А что если пользователь хочет захватить мир?


Перевод страницы из книги Simple & usable web, mobile and interaction design. Страница о том, что не надо оценивать функцию через вопрос «А если что пользователю надо … ?». Так в вашем продукте может накопиться много лишних функций. Надо идти в поля и выяснять потребности аудитории.

Если вы когда-либо участвовали в групповом принятии решений по дизайну, то вы знаете что все функции вдруг оказываются нужными.

Все начинается с перечисления функций от которых надо избавиться, но, одну за одной оценивают с позиции “А что если пользователю надо …?”. Сидя за столом переговоров очень просто вообразить, что да, пользователю именно это может понадобиться. Так функция остается. В концу переговоров в список функций небось еще чего-нибудь дописали.

Любая функция может остаться, если ее описывать “А что если пользователю надо …?”. Оценка функций таким способом приведет к тому, что ваш продукт будет переполнен мусором. Словно путешественник, набивающий чемодан вещами для подготовки к любой ситуации, вы прогибаетесь под тяжестью “А что если … ?”.

Этот вопрос задавать полезно, когда он звучит так: “А то если попробовать решить задачу иначе?”. Придумывать альтернативные решения это один из способов улучшить жизнь людей.

Что ужасно, так это формулировать этим образом предложения и изобретать новые проблемы и догадки о том, что же важно для ваших пользователей. Услышав фразу “А если человеку понадобилось … ?” все пугаются и думают, что нечто важное было упущено. Дабы избавиться приходится находить деньги и время на добавление дополнительных функций.

В общем “А что если…?” может только затормаживать ваши переговоры.

Если вы (или кто-то вокруг) произносит “А если пользователю понадобилось … ?”, то единственный способ ответить на такой вопрос это пойти и проверить важность функции для пользователей. Можно спросить “Как часто люди? для которых этот продукт, сталкиваются с данной трудностью?”. Если ответ “Крайне редко”, то выбрасывайте идею в мусорку и продолжайте работу.

Хватит догадываться “А что если …?”, лучше выясните “А что на самом деле?”.

перевод: Рехимкулов Ринат

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s